Einträge von Austrianweb

Anglizismen in der deutschen Sprache – Gefahr oder Bereicherung für das Kulturgut Sprache?

Anglizismen sind Fremdwörter aus dem Englischen oder dem Amerikanischen, die bereits in der deutschen Sprache verankert sind. Dieses Phänomen ist weithin bekannt. Auch andere Sprachen bedienen sich zahlreicher Lehnwörter aus anderen Fremdsprachen. Oft sind uns diese Lehnwörter so vertraut, dass wir sie gar nicht mehr als Fremdwörter wahrnehmen. Man denke nur an Begriffe wie Manager, […]

Leichte Sprache – Schwere Aufgabe?

Sprache dient der Verständigung und der Kommunikation. In vielen Fällen kann die Sprache diesen Zweck aber nicht erfüllen, sondern stellt häufig eine Barriere dar! Oft ist die Sprache unnötig „verkompliziert“ und bereitet vielen Menschen Verständnisschwierigkeiten. Das trifft nicht nur auf Menschen mit Lernschwierigkeiten oder mit geringen Lesefähigkeiten zu, sondern auch auf MigrantInnen. Das Ziel der […]

Was sind Textsorten und was haben sie für eine Bedeutung für die Übersetzung?

Dieser kurze Beitrag soll aufzeigen, warum wir ÜbersetzerInnen so auf den Begriff Textsorte fixiert sind! Eine Sprache ist nicht nur in ihrer Gesamtheit sehr komplex und lebendig, sondern unterscheidet auch zwischen spezifischen Fachsprachen: Der Marketingtext eines neuen Lifestylehotels hat zumeist nur wenig Gemeinsames mit der Montageanleitung der neuesten CNC-Spindel. Und ein Mietvertrag ist dann nochmals […]

Übersetzer und Dolmetscher in Zeiten von Covid-19

In Zeiten der Krise zeigt sich die Bedeutung unseres Berufsstandes mit einer noch größeren Deutlichkeit als sonst. Gerade jetzt ist es wichtig, dass sämtliche relevanten Informationen klar und verständlich für alle aufbereitet sind. Da geht es um die Verdolmetschung von öffentlichen Ankündigungen, um die Bereitstellung von Verhaltensregeln in mehreren Sprachen oder auch um die Übersetzung […]

Wiener Mundart

Der Übersetzeralltag stellt uns immer wieder vor verschiedene Herausforderungen, die es zu überwinden gilt. Oft sind es knifflige Fachausdrücke oder geschachtelte Sätze, die keinen Anfang und kein Ende zu haben scheinen. Manchmal stoßen wir auch auf Dialektausdrücke aus der Alltagssprache, die man nur schwer im Wörterbuch nachschauen kann. Hier wird schnell klar, dass es für […]

Die Österreichische Gebärdensprache – Dolmetschen für Gehörlose

In Österreich gibt es rund 10.000 gehörlose Menschen, deren Muttersprache die Österreichische Gebärdensprache (ÖGS) ist. Das ist keine Kunstsprache, sondern eine natürliche und linguistisch vollwertige Sprache mit eigener Grammatik, Syntax und Wortschatz: Mithilfe der Gebärdensprache können auch komplexe und abstrakte Sachverhalte ausgedrückt werden, und nicht nur konkrete und bildhaft darstellbare Inhalte. Das ist ein wichtiges […]

Wie wirkt Sprache? Das ist die SEMESTERFRAGE 2020 der Universität Wien

Die Universität Wien rückt jedes Semester eine Frage in den Mittelpunkt, die eine wesentliche Rolle in unserer Gesellschaft und unserem Zusammenleben einnimmt. Das Sommersemester 2020 ist der Wirkung des Wortes und der Sprache gewidmet. Die Fragestellung lautet: „Wie wirkt Sprache?“ Ausgewiesene Sprachprofis wie Übersetzer und Dolmetscher sind mit dieser Frage sehr vertraut und wissen um […]

Sprache in Zeiten von Corona

Gerade jetzt in Zeiten von Covid 19 zeigt sich, welche Wirkung Sprache auf uns hat. Die Art und die Wortwahl der Berichterstattung haben einen wesentlichen Einfluss darauf, wie das Phänomen in der Öffentlichkeit wahrgenommen wird. Die grundlegenden und einschneidenden Veränderungen unseres gewohnten Lebens schlägt sich auch in der Sprache nieder. Sprache prägt unser Denken und […]

Das macht uns als seriöses Übersetzungsbüro aus

Sie brauchen eine schnelle Übersetzung eines Vertrags oder suchen einen Dolmetscher für die anstehende Produktschulung? Schnell sind die Schlagworte „Dolmetscher Englisch“ oder „Übersetzer Italienisch“ ins Suchfeld der Suchmaschine eingegeben und schon kann die Suche losgehen! Die Anzahl der Treffer ist überwältigend. Welchen Anbieter werden Sie für die Angebotslegung kontaktieren und an wen werden Sie den […]

Literaturübersetzer: Beruf oder Berufung?

Die Übersetzer von literarischen Werken stellen in der Übersetzergemeinschaft zwar nur eine kleine Nische dar, sind aber unverzichtbar und leisten großartige Arbeit. Dank der literarischen Übersetzer können wir die großen Werke der Weltliteratur in unserer Muttersprache lesen und das Kennenlernen der Welt von Harry Potter oder Dostojewski ist so um vieles einfacher. Das Übersetzen von […]

Das österreichische Wort des Jahres 2019

Es ist wieder soweit: Soeben wurde das österreichische Wort des Jahres 2019 bekannt gegeben. Mit großem Interesse verfolgen wir jedes Jahr diese überaus originelle Wahl. Mitmachen an dieser Wahl kann jeder mittels Online Voting. Das Wort des Jahres wird heuer bereits zum 20. Mal von der Gesellschaft für Österreichisches Deutsch in Zusammenarbeit mit der Austria […]

Ein kulinarischer Streifzug durch Europa

Es ist wieder Sommer- und Reisezeit. Das wollen wir zum Anlass nehmen, um einen kulinarischen Streifzug durch Europa zu machen. Zu den beliebtesten Reisezielen der Österreicher zählen Italien, Kroatien, Spanien, Griechenland und die Türkei. Die bekanntesten Exportschlager der italienischen Küche sind Pizza, Spaghetti und Gelato. Schauen wir uns aber mal ein paar weniger bekannte italienische […]